-
1 noch
1. nɔx advtodavía, aún2. nɔx konjweder… noch… ni… ni… Du willst weder Kaffee noch Tee. — No quieres ni café ni té.
I Adverb1 dig (zeitlich) aún, todavía; sie schläft noch aún duerme; immer noch todavía; noch nicht todavía no; kaum noch apenas; nur noch sólo; noch nie nunca; er hat Geld noch und noch tiene dinero para dar y regalar; noch heute hoy mismo; weißt du noch? ¿te acuerdas todavía?; ich sage dir noch Bescheid ya te avisaré; er will noch mehr (haben) quiere (tener) aún más; seien sie auch noch so klein por muy pequeños que sean; das wäre ja noch schöner! (ironisch) ¡no faltaría más!2 dig (zusätzlich) otro, más; wer war noch da? ¿quién más estuvo?; noch ein paar Tage un par de días más; noch einmal otra vez; auch das noch! ¡lo que faltaba!II Konjunktionweder... noch... ni... ni...$Adverb[ - später] wird mit Futur übersetzt2. [zeitlich - vorher] antes[ - innerhalb kurzer Zeit] wird nicht übersetzt[ - damals] entoncesdas waren noch Zeiten! ¡qué tiempos aquellos!3. [übrig]wird mit dem Verb "quedar" übersetzt4. [dazu] másnoch eine Tasse/einen Kaffee otra taza/otro café5. (+ kompar) [Ausdruck der Verstärkung] aún6. [Ausdruck der Warnung] wird mit Futur übersetzt7. [Ausdruck der Geringfügigkeit] wird nicht übersetztdagegen ist er noch intelligent sin embargo, él es inteligente8. [Ausdruck der Geringschätzung]9. [Ausdruck der Nachfrage]wie heißt sie/das noch gleich? ¿cómo se llamaba?was wollte ich noch sagen? ¿qué más quería decir?————————Konjunktionweder... noch... no... ni... ni...————————noch einmal Adverb————————noch immer Adverbimmer noch Adverb————————noch mal Adverb————————noch mehr Adverb————————noch nicht Adverb————————noch so Adverb[bei Adjektiven] por muy... que[bei Verben] por mucho que...das Wetter kann noch so schön sein, sie geht trotzdem nicht raus por muy buen tiempo que haga, nunca sale fuerawenn du es noch so willst, geht es nicht por mucho que quieras, no es posible————————noch und noch Adverb
См. также в других словарях:
mansalva — Se usa en la locución locución. adverbio 1. Sin peligro, con seguridad: Con ese profesor puedes copiar a mansalva. 2. En abundancia: Mi compañero come a mansalva … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mansalva — (De mano y salva). a mansalva. loc. adv. Sin ningún peligro, sobre seguro … Diccionario de la lengua española
mansalva — ► locución adverbial Se usa para indicar sin peligro, con decisión y seguridad en la expresión a mansalva: ■ los revolucionarios entraron a mansalva en el palacio presidencial. * * * mansalva (de «mano» y «salva»). A mansalva. 1 Refiriéndose a la … Enciclopedia Universal
mansalva — {{#}}{{LM M24813}}{{〓}} {{[}}mansalva{{]}} ‹man·sal·va› ► {{{}}a mansalva{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} En gran cantidad: • Cuando la gente se enteró, acudió a mansalva al lugar del acontecimiento.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mansalva — man·sàl·va s.f. BU solo nella loc. → a mansalva {{line}} {{/line}} VARIANTI: man salva. DATA: av. 1363. ETIMO: comp. di mano e salvo. POLIREMATICHE: a mansalva: loc.avv. BU … Dizionario italiano
mansalva, a — ► locución adverbial Sin ningún peligro; sobre seguro … Enciclopedia Universal
mansalva — (a) m. adv. Sin peligro, sobre seguro … Diccionario Castellano
a mansalva — En gran número. En cantidad. . es una palabra compuesta, formada a partir de En su origen tenía un significado literal: «sin peligro, sin cuidado»; posteriormente ha sufrido un cambio semántico hacia su significado actual; lógicamente, lo que no… … Diccionario de dichos y refranes
Arturo Carrera — is an Argentine poet[1] born on 27 March 1948 in Coronel Pringles, Buenos Aires Province. Biography In 1966, he moved to Buenos Aires where he worked on various literary projects with the writer César Aira, also from Coronel Pringles, with whom… … Wikipedia
Combate naval de Punta Gruesa — Parte de Guerra del Pacífico Combate entre la Independencia y la Covadonga … Wikipedia Español
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español